-
1 система звезды
эл. sistema a stella -
2 система звезды
nelectr. distribution en étoile -
3 система
ж.sistema m; ( конструкция) struttura f; ( оборудование) impianto m ( см. тж системы)система автоматического восстановления — вчт. sistema di recupero automatico
система высокой точности воспроизведения — sistema ad alta fedeltà [HiFi]
система генератор - двигатель постоянного тока с маховиком — эл. gruppo m Ilgner
двухкоординатная копировальная система — машиностр. sistema di copiatura bidimensionale
система записи с фиксированной длиной — вчт. sistema di registrazione a lunghezza fissa
астронавигационная система наведения — sistema di guida astronomica [di comando astronomico]
система одноканального приёма звукового сопровождения — тлв sistema intercarrier
система передачи с большим объёмом информации — связь sistema a grande traffico
система радионавигации, радионавигационная система — sistema di radionavigazione
система распределения, распределительная система — sistema [impianto] di distribuzione
система с информационной обратной связью — связь sistema ecoplex
двоично-десятичная система счисления — notazione f decimale in codice binario
система счисления со смешанным основанием — notazione f a base mista
система счисления с отрицательным основанием — notazione f a base negativa
система счисления с постоянным основанием — notazione f a base fissa
трёхкоординатная копировальная система — машиностр. sistema di copiatura tridimensionale
логическая система управления вводом-выводом — вчт. sistema logico di input-output
физическая система управления вводом-выводом — вчт. sistema fisico di immissione-emissione
автоматизированная система управления технологическим процессом — sistema automatizzato di controllo del processo tecnologico
циркуляционная смазочная система, система циркуляционной смазки — sistema a circolazione d'olio [di lubrificazione a circolazione d'olio]
- система аварийной сигнализациипериодическая система элементов Менделеева — sistema periodico degli elementi, tavole f pl di Mendeleev
- автоколебательная система
- автоматизированная система
- система автоматики
- автоматическая система
- система автоматического контроля
- система автоматического управления
- система автоматической блокировки
- система автоматической ориентации
- автономная система
- адаптивная система
- адиабатическая система
- аккордно-премиальная система
- система активной стыковки
- анаморфотная система
- апериодическая система
- арочная система
- система АСА
- аспирационная система
- астатическая система
- аэрокосмическая система
- балластная система
- система балок
- беспилотная система
- система беспроволочной радиосвязи
- бинарная система
- биортогональная система
- система блокировки
- система Бодо
- бортовая система
- бустерная система
- вакуумная система
- система вала
- вантовая система
- система вентиляции
- система визуального вывода
- висячая система
- система внутренней связи
- водоотливная система
- система водоснабжения
- система воздушного охлаждения
- восстанавливаемая система
- система восстановления
- система впрыска
- система в реальном масштабе времени
- система всасывания
- вспомогательная система
- система выборки
- система выведения на орбиту
- система выдачи команд
- выпускная система
- выхлопная система
- вычислительная система
- система газоочистки
- система газораспределения
- галактическая система
- система Г - Д
- гексагональная система
- система генератор - двигатель
- геометрически изменяемая система
- геометрически неизменяемая система
- гетерогенная система
- гибкая система
- гибридная система
- гидравлическая система
- гидротехническая система
- голономная система
- гомогенная система
- горизонтальная система
- гранецентрированная система
- грейферная система
- система громкоговорящей связи
- система дальнего обнаружения
- система дальней электросвязи
- двенадцатеричная система
- двоичная система
- двойная система
- двухканальная система
- двухкомпонентная система
- двухполюсная система
- двухпроводная система
- двухуровневая система
- двухфазная система
- двухцикловая система
- декартова система
- дендритная система
- десятичная система
- динамическая система
- дисковая операционная система
- система дискретного действия
- дисперсная система
- система дистанционного управления
- дифракционная система
- дифференциальная система
- система дифферециальных уравнений
- система дождевального орошения
- система допусков
- система допусков и посадок
- дренажная система
- единая модульная система
- единая практическая система
- единая энергетическая система
- система единиц
- абсолютная система единиц
- международная система единиц
- система единиц МКГСС
- система единиц МКС
- система единицМКСА
- система единиц МКСГ
- система единиц МТС
- система единиц СГС
- система единиц СИ
- техническая система единиц
- жезловая система
- жёсткая система
- система жизнеобеспечения
- система загрузки
- система задержки
- система зажигания
- система заземления
- закрытая система
- почвозащитная система замедления
- замедляющая система
- замкнутая система
- замкнутая телевизионная система
- система записи
- система записи с переменной длиной
- система заработной платы
- система защиты
- звёздная система
- система звёздных величин
- система звезды
- зеркальная система
- зеркально-линзовая система
- система зубчатых передач
- избирательная система
- излучающая система
- система измерения
- измерительная система
- изолированная система
- система Ильгнера
- инвариантная система
- инерциальная система
- инжекционная система
- информационная система
- информационно-вычислительная система
- информационно-поисковая система
- ирригационная система
- испарительная система
- исполнительная система
- кадровая отклоняющая система
- канализационная система
- канализационная общесплавная система
- каноническая система
- система капельной смазки
- система картерной смазки
- система картографической проекции
- квантованная система
- квантовая система
- кибернетическая система
- система кодирования
- колебательная система
- система колёс
- коллоидная система
- кольцевая система
- система команд ЭВМ
- комбинированная система
- коммутационная система
- система кондиционирования
- система координат
- ортодромическая система координат
- полярная система координат
- прямоугольная система координат
- коррелятивная система
- система космической связи
- кратная система
- система Кремера
- система крепления
- система кристаллизации
- кристаллическая система
- кристаллографическая система
- кубическая система
- курсовая система
- ленточная операционная система
- линейная система
- система линз
- литниковая система
- логическая система
- магнитная система
- система магнитного удерживания
- мальтийская система
- масляная система
- материальная система
- система материальных точек
- матричная система
- меловая система
- система мер
- метрическая система мер
- метастабильная система
- метрическая система
- механическая система
- многоканальная система
- многокомпонентная система
- многомерная система
- система многополосных антенн
- многопроводная система
- многопроцессорная система
- многоуровневая система
- многофазная система
- многочастотная система
- модульная система
- моноклинная система
- моносимметричная система
- система Морзе
- мультиплексная система
- мультипроцессорная система
- система набора
- поперечная система набора
- продольная система набора
- смешанная система набора
- система наведения
- инерциальная система наведения
- система навигации
- система нагрева
- наземная система
- накопительная система
- система на одной боковой полосе
- направленная система
- неголономная система
- неизменяемая система
- нелинейная система
- необратимая система
- неоднородная система
- неопределённая система
- нерезонансная система
- несимметричная система
- несовместимая система
- несовместная система
- нестабильная система
- несущая система
- неустойчивая система
- система нулевой последовательности
- система обеспечения камуфлетности
- система обнаружения
- система обозначений
- оборачивающая система
- система обработки данных
- обратимая электрохимическая система
- система обратной последовательности
- объединённая энергетическая система
- объёмно-центрированная система
- одноканальная система
- однокомпонентная система
- однопроводная система
- однородная система
- однофазная система
- операционная система
- система опознавания
- оптимальная система
- оптическая система
- система ориентации
- оросительная система
- система орошения
- ортогональная система
- осветительная система
- система освещения
- основная система
- основная бустерная система
- осушительная система
- система отбора проб
- система отверстия
- отклоняющая система
- отключающая система
- открытая система
- отопительная система
- отражательная система
- система отсчёта
- инерциальная система отсчёта
- система охлаждения
- водяная система охлаждения
- воздушная система охлаждения
- испарительная система охлаждения
- система памяти
- матричная система памяти
- система пассивной стыковки
- система первого порядка
- система передачи
- система передачи данных
- система переключения
- система перепуска
- периодическая система
- система питания
- планетная система
- пластовая система
- система площадей
- пневматическая система
- система подачи
- система подачи топлива
- система подвески
- подвижная система
- система подключения
- система пожарной сигнализации
- система посадки
- система посадки по приборам
- радиолокационная система посадки
- последовательная система
- поточная система
- система Пратта
- премиальная система
- приводимая система
- система программного управления
- пространственная система
- противообледенительная система
- противопожарная система
- система противопожарной сигнализации
- противоречивая система
- противоточная система
- система прямой последовательности
- прямоточная система
- система прямоугольных координат
- псевдобинарная система
- пусковая система
- система пылеулавливания
- пятипроводная система
- равновесная система
- радиальная система
- радиолокационная система
- система радионаведения
- радиопеленгационная система
- система радиотелеуправления
- развёртывающая система
- система разнесённого приёма
- разомкнутая система
- система разработки
- ракетная система
- рамная система
- система распознавания
- система расшифровки данных
- регистрирующая система
- система регулирования
- астатическая система регулирования
- система резьб
- релейная система
- решётчатая система
- система ручного регулирования
- система рычагов
- рычажная система
- система самолётовождения
- система самонаведения
- самонастраивающаяся система
- система с бегущим лучом
- система сближения и стыковки
- система сбора данных
- система световой сигнализации
- светоделительная система
- светочувствительная система
- связевая система
- система связи
- дискретная система связи
- космическая система связи
- система связи на низких частотах
- сдвоенная вычислительная система
- сельсинная система
- сенситометрическая система
- система с заземлённой нейтралью
- система сигнализации
- система сил
- симметричная система
- следящая система
- сложная система
- система смазки
- система снабжения
- совместная система
- система соединения на корпус
- солнечная система
- система сосредоточенных постоянных
- система с переменными параметрами
- система с плавающей запятой
- система с программным управлением
- система с разделением времени
- система стабилизации
- стабильная система
- стандартизованная система
- стартовая система
- стартстопная система
- статическая система
- статически неопределимая система
- статически определимая система
- статически уравновешенная система
- стационарная система
- стержневая система
- стохастическая система
- система стрелочной индикации
- строчная отклоняющая система
- система стыковки
- система с фиксированной запятой
- система сходящих сил
- система с циркулирующим топливом
- система счисления
- восьмеричная система счисления
- двоичная система счисления
- десятичная система счисления
- непозиционная система счисления
- позиционная система счисления
- система счисления по основанию
- шестнадцатеричная система счисления
- система считывания
- система тандем
- тандемная система
- тарифная система
- телевизионная система
- система телеграфной связи
- телеметрическая система
- телемеханическая система
- система телесигнализации
- система телеуправления
- система телефонной связи
- система теплозащиты
- термодинамическая система
- топливная система
- система торможения
- тормозная система
- система треугольника
- трёхкомпонентная система
- трёхпроводная система
- трёхуровневая система
- трёхфазная система
- трёхцветная система
- триасовая система
- тригональная система
- триклинная система
- троичная система
- тройная система
- система трубопроводов
- система тяг и рычагов
- тяго-дутьевая система
- система управления
- автоматическая система управления
- асинхронная система управления
- система управления базой данных
- система управления вводом-выводом
- двухзвенная система управления
- иерархическая система управления
- синхронная система управления
- система управления с обратной связью
- система управления с памятью
- цифровая система управления
- управляемая система
- система уравнений
- несовместная система уравнений
- уравновешенная система
- система ускоренного кодирования
- ускоряющая система
- система условных обозначений
- устойчивая система
- физическая система
- флотационная система
- система фокусировки
- система цветного телевидения
- централизованная система
- система централизованного управления
- центрированная оптическая система
- система циркуляции
- система цифрового отсчёта
- система цифрового управления
- система человек - машина
- четвертичная система
- числовая система
- шарнирная система
- система шестерён
- шестифазная система
- шестнадцатеричная система
- система шкивов
- шпренгельная система
- эвтектическая система
- экологическая система
- система эксплуатации
- электромагнитная система
- электронно-оптическая система
- электропроводки система
- электростатическая система
- электрохимическая система
- энергетическая система
- система энергопитания -
4 система
1) General subject: formation, formulary, frame, method, pattern, plan, rationale, sagene, scheme (воззрений и т.п.), scheme, set, set-up, система национальной противоракетной обороны2) Geology: series, swarm, system (геологическая)5) Agriculture: water conveyance and delivery efficiency6) Construction: ram-and-cable system7) Mathematics: assembly, class, collection, conception, ensemble, family, model (short for), whole8) Law: constitutional frame, economy, framework, legal frame, regularity9) Economy: standard11) Diplomatic term: (денежная) standard12) Forestry: rule13) Music: staff system14) Polygraphy: train15) Psychology: order16) Electronics: loop17) Information technology: application( прикладная), combination, reasoning system, repertoire, repertory18) Oil: arrangement, pattern (размещения скважин), syst19) Immunology: nomenclature20) Astronautics: environment21) Geophysics: configuration22) Food industry: solid-liquid system23) Atomic energy: ram and cable system24) Metrology: scheme (например, мероприятий), set (например, уравнений)25) Business: setup26) Solar energy: network28) Automation: CAD/CAM/CAE system, major piece29) Robots: operator guide system31) Aviation medicine: apparatus (живого организма)32) Psychoanalysis: theoreticalism, theosopheme33) Makarov: assemblage, chain (напр. станций), chain (напр., станций), institution, manifold, net-work, organization, policy, range, set (напр. ур-ний), set (напр., ур-ний), suite, works36) Mountain climbing: harness (страховочная) -
5 время арретирования
gaging time
- в полете (период нахождения в воздухе после взлета) — elapsed time
- (продолжительность) воздействия (напр. на систему) — actuation duration total time from the first operational movement of the switch till the last intended action is completed.
- включения (период работы) — time-on
- возможного пользования кислородом — oxygen duration
- восстановления гироскопа — gyro erection time
- восстановление гироскопа в рабочее положение — time required for the gyro to reach correct settling position
- восстановления гироскопа из завала — time required for the gyro to return from tilt
-, всемирное — universal time
- выбега (двигателя, винта) — run-down time
время, потребное для полной остановки двигателя или воздушного винта с момента выключения двигателя. — braking system is used to decrease run-down time of stop propeller rotation during engine power-off conditions.
- выделения светила (звезды телескопом) — star-acquisition time two factors affect the staracquisition time, initial condition error and detection rate of the telescope.
- выдержки (подачи сигнала) — delay time
- выдержки (при термообработке) — period of soaking
- выключения (перерыва в работе), — time-off
- вылета — departure time, time of departure
время в момент отрыва самолета при взлете — the time at which an aircraft becomes airborne.
- вылета, планируемое (по расписанию) — scheduled departure time
- вылета, расчетное — estimated time of departure (etd).
- выпуска шасси (от аварийной гидросистемы) — (auxiliary hydraulic system) landing gear extension time
- выхода на ппм, расчетное — estimated time to wpt, estimated time of arrival at wpt (eta)
- готовности (время прогрева электронного оборудования) — warm-up time
-, гринвичское (среднее) — greenwich mean time (gmt)
местное гражданское время на гринвичском меридиане — local mean time at the greenwich meridian.
- готовности (инерциальной системы) — status ready time
- готовности (начать к-л, действие) — time required (for something) to be ready to (start)
- действительного нахождения в воздухе — actual airborne time
-, декретное — legal time
- (необходимое) для ремонта агрегатов (и возвращения их в эксплуатацию) — turn around time needed for overhaul of components
- дохода картушки компаса (после отклонения от первоначального положения) — time required for compass card to go back to the same position (after magnet is taken away)
- задержки включения (выключения) коррекции (выкпючатепем коррекции) — erection cut-in (cut-out) delay time
- замедления взрывателя (дистанционной трубки) — fuze action delay time primer action delay time
- заправки (время, потребное на заправку топливом) — fueling time
- звездное (на гринвиче в нуль часов всемирного времени) — celestial time (at greenwich)
- коррекции (при согласовании гироагрегата) — slaving time time required to slave the directional gyro.
- московское, декретное — moscow legal time
- на заправку топливом — fueling time
- (потребное для) наземного техобслуживания — maintenance ground time
- набора высоты... м — time to climb to m(eters)
- напета (в часах) — flight time (in flight hrs)
- налета за (данный) день — flying time today
- напета, общее — total flying time
- наполнения (парашюта) — inflation time
интервал между окончанием выхода парашюта и полным наполнением купола. — interval between the end of deployment and full inflation of the canopy.
- наработки (в моточасах) — total engine hours
- наработки (по указателю наработки прибора) — elapsed time, total time
- наработки между отказами, среднее — mean time between failure (mtbf)
- нахождение (искомой) звезды — (target) star-acquisition time
- нахождения (ла) на плаву — flotation time
время, в течение которого самолет сохраняет плавучесть после аварийной посадки на воду. — the flotation time of the airplane shall allow the occupants to leave the airplane and enter the life-rats.
- нахождения ла в эксплуатации ("возраст") — aircraft age
- нахождения ла на земле (стоянке) — aircraft ground time
- нахождения ла на земле (из-за неготовности к эксплуатации) — aircraft downtime
- нахождения ла на земле (располагаемое для технического обслуживания — aircraft ground time available for maintenance
- непрерывной работы двигателя (на к-л режиме), максимально допустимое — engine continuous operation time limit
- обкатки двигателя (ид) — engine run-in time
-, общее — total time
- опробования двигателя — engine ground test time
-, остальное — the rest of the time
- от снятия стояночных колодо их установки — block-to-block time, chock-tochock time
- отказа питания — time of power failure
- переходного процесса по напряжению — transient voltage time
- подготовки к очередному рейсу — turn-around time
- поиска звезды (телескопом) — star-aquisition time, star-search time
time required to find the target star.
- полета (продолжительность полета от взлета до посадки — flying /trip/ time the period between departure time and arrival time.
- полета до (заданного) пункта — time-to-go (to point)
- лепета до ппм (система "омега") — estimated time enroute (ete), estimated time to to wpt
- полета до ппм, оставшееся — estimated time enroute to to waypoint (ete)
- лопата от текущего мс до любого ппм — estimated time enroute (ete) from aircraft present position to any waypoint.
- полета по приборам — instrument flight time
время в течение которого самопет пилотируется исключительно по бортовым приборам. — time during which a pilot is piloting an aircraft solely by reference to instruments and without external reference points.
- полета, текущее — elapsed time
-, полетное (по бортчасам) — elapsed time
время, прошедшее от момента взлета самолета.
-, полное (графа формуляра) — total time
- потребное для возвращения (агрегата, изделий) в эксплуатацию после ремонта — turn around time what is the turn around time needed for the engine overhaui.
- пребывания ла в воздухе, максимальное — maximum inflight time maximum length of time an aircraft can remain in the air.
- при наборе высоты — time to climb
- прибытия — arrival time, time of arrival
время в момент касания самолетом впп при посадке. — the time at which an aircraft touches down.
- прибытия в (следующий) ппм — estimated time of arrival at to waypoint (eta)
- прибытия, расчетное — estimated time of arrival (eta)
- приемистости — acceleration time
время, потребное для вывода двигателя с режима малого на режим большого газа. — acceleration time is the period required to come from idle to full power.
- прилета (прибытия), расчетное — estimated time of arrival (eta)
- пролета (к-л пункта) — flyover time
- пропета контрольного пункта маршрута (ким) — time of checkpoint passage
- пролета кпм, расчетное — estimated time of checkpoint
- пропета ппм (система "омега") — estimated time of arrival at next waypoint (eta), estimated time of arrival at "to" wpt
- пролета ппм по гринвичу — estimated time of arrival (at next waypoint) in gmt
- простоя (неготовности ла к эксплуатации) — downtime
- разворота (на угол 10о) — time to turn (through 10о)
- разгона ротора гироскопа — time required for the gyro rotor to come up to full speed
- раскрытия (парашюта) — (parachute) opening time
интервал между началом выпуска парашюта и полным наполнением купола. — interval between the beginning of deployment and full inflation of the canopy.
-, расчетное — estimated time (et)
- реакции (летчика) — reaction time
-, рейсовое — block time
время с момента уборки тормозных колодок перед выруливанием на вцп до момента установки самолета на стоянку после полета. — the period from the time the chocks are withdrawn, brakes released or moorings dropped, to the time of return to rest, or taking up of moorings after flight.
рейсовое время включает время на набор высоты, крейсерский полет, снижение и маневрирование перед взлетом и после посадки. — block time includes the time for climb, cruise and descent plus time for maneuver before climb and after descent.
-, рейсовое (в часах) — block hours
- с момента выставки (инерциальной системы) — time since alignment
- согласования (гироагрегата) — slaving time
- срабатывания (прибора) — response time
- срабатывания репе — relay.operate time
-, точное — exact time
-, уборки шасси — landing gear retraction time
- успокоение картушки компаса — time required for the compass card to settle
- (вылета), фактическое — actual time (of departure)
если позволяет в. — if /when/ time permits
за одинаковые отрезки в. — in equal lengths of time
отметка в. (процесс) — time-marking
отставание по в. — time lag
последовательность во в. — time sequence
постоянная в. — time constant
промежуток в. — time interval
разница во в. — time difference
расчет в. полета — time-of-flight calculation
изменяться со в. — vary with timeРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > время арретирования
-
6 направленная токовая защита нулевой последовательности
направленная токовая защита нулевой последовательности
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Нулевая последовательность фаз.
Согласно теории симметричных составляющих любую несимметричную систему трех токов или напряжений - обозначим их А, В, С - можно представить в виде трех систем прямой, обратной и нулевой последовательностей фаз (рис. 7.9, а-в). Первые две системы симметричны и уравновешены, последняя симметрична, но не уравновешена.
Система прямой последовательности (рис. 7.9, а) состоит из трех вращающихся векторов A 1, B 1, C 1, равных по значению и повернутых на 120° относительно друг друга, причем вектор B1 следует за вектором А 1.
Рис. 7.8. Принципиальная схема максимальной токовой защиты с пуском от реле минимального напряжения:
КА - реле тока (токовый пусковой орган); КV - реле минимального напряжения (пусковой орган по напряжению); КТ - реле времени
Система обратной последовательности (рис. 7.9, б) состоит также из трех векторов A 2, B 2, C 2, равных по значению и повернутых на 120° относительно друг друга, но при вращении в ту же сторону, что и векторы прямой последовательности, вектор B 2 опережает вектор A 2 на 120°.
Система нулевой последовательности (рис. 7.9, в) состоит из трех векторов A 0, B 0, C 0, совпадающих по фазе.
Очевидно, что сложение одноименных векторов этих трех систем дает ту несимметричную систему, которая была разложена на, ее составляющие:
В качестве примера сложение векторов фазы С выполнено на рис. 7.9, г.
Существует и метод расчета симметричных составляющих, согласно которому составляющая нулевой последовательности
Рис. 7.9. Симметричные составляющие:
а, б, в - прямой, обратной и нулевой последовательности соответственно; г - сложение векторов трех последовательностей фазы С
Рис. 7.10. Однофазное КЗ на землю на ненагруженной линии с односторонним питанием:
а - схема линии; б - векторная диаграмма напряжения и тока для точки К ; в, г - векторные диаграммы напряжения и токов, построенные с помощью симметричных составляющихТаким образом, для нахождения A 0 надо геометрически сложить три составляющие вектора и взять одну треть от суммы.
Целесообразность представления несимметричных систем тремя симметричными составляющими состоит в том, что анализ и расчеты напряжений и токов для системы нулевой последовательности могут выполняться независимо от систем прямой и обратной последовательностей, что во многих случаях упрощает расчеты.
Включение же защит на составляющие нулевой последовательности дает ряд преимуществ по сравнению с включением их на полные токи и напряжения фаз для действия при КЗ на землю.
Практическое использование составляющих нулевой последовательности. Рассмотрим металлическое замыкание фазы А на землю в сети с эффективно заземленной нейтралью (рис. 7.10, а). Этот вид повреждения относится к несимметричным КЗ и характеризуется тем, что в замкнутом контуре действует ЭДС E A, под действием которой в поврежденной фазе А проходит ток IA=Ik отстающий от E A на 90°; напряжение фазы А относительно земли в месте повреждения (точка К) UAк =0, так как эта точка непосредственно соединена с землей; токи в неповрежденных фазах IB и IC отсутствуют. С учетом сказанного на рис. 7.10, б построена векторная диаграмма для точки К.
На рис. 7.10, в и г приведены векторные диаграммы напряжений и токов, построенные с помощью симметричных составляющих для того же случая однофазного КЗ.
Сравнение диаграммы, представленной на рис. 7.10, б, с диаграммами рис. 7.10, в и г показывает, что вектор I к равен вектору 3I0, а –ЕА =U B к + U C к = 3U0к. Значит, полный ток фазы в месте повреждения может быть представлен утроенным значением тока нулевой последовательности, а ЭДС - ЕА - утроенным значением напряжения нулевой последовательности.
Практически ток нулевой последовательности получают соединением вторичных обмоток трансформаторов тока в фильтр токов нулевой последовательности (рис. 7.11). Из схемы видно, что ток в реле КА равен геометрической сумме токов трех фаз:
Ток в реле появляется только при однофазном или двухфазном КЗ на землю. Короткие замыкания между фазами являются симметричными системами, и соответственно этому ток в реле Iр=0.
Для получения напряжения нулевой последовательности вторичные обмотки трансформатора напряжения соединяют в разомкнутый треугольник (рис. 7.12) и обязательно заземляют нейтраль его первичной обмотки. В этом случае
Рис. 7.11. Соединение трансформаторов тока в фильтр токов нулевой последовательности
В нормальном режиме работы и КЗ между фазами (без земли) геометрическая сумма напряжений вторичных обмоток, соединенных в разомкнутый треугольник, равна нулю, и поэтому Up также равно нулю (рис. 7.12, б). И только при однофазных (или двухфазных) КЗ на землю на зажимах разомкнутого треугольника появляется напряжение Up=3U0 (рис. 7.12, в).
Фазные напряжения систем прямой и обратной последовательностей образуют симметричные звезды, и поэтому суммы их векторов в схеме разомкнутого треугольника всегда равны нулю.
Рис. 7.12. Соединение однофазных трансформаторов напряжении в фильтр напряжения нулевой последовательности:
а - общая схема трансформатора напряжения; б - векторные диаграммы в нормальном режиме работы; с - то же при замыкании фазы А на землю в сети с заземленной нейтралью; PV - вольтметр контроля исправности цепей вторичной обмоткиВ сетях с эффективным заземлением нейтрали около 80% повреждений связано с замыканиями на землю. Для защиты оборудования применяют устройства, реагирующие на составляющие нулевой последовательности.
Схема и некоторые вопросы эксплуатации токовой направленной защиты нулевой последовательности. Принципиальная схема защиты показана на рис. 7.13. Пусковое токовое реле КА, включенное на фильтр токов нулевой последовательности, реагирует на появление КЗ на землю, когда в нулевом проводе проходит ток 3I0.
Реле мощности KW фиксирует направление мощности КЗ, обеспечивая селективность действия: защита работает при направлении мощности КЗ от шин подстанции в защищаемую линию. Напряжение 3U0 подводится к реле мощности от обмотки разомкнутого треугольника трансформатора напряжения (шинки EV, H, KV, K).
Реле времени КТ создает выдержку времени, необходимую по условию селективности.
На рис. 7.14 показано размещение токовых направленных защит нулевой последовательности в сети, работающей с заземленными нейтралями с обеих сторон рассматриваемого участка. График характеристик выдержек времени построен по встречно-ступенчатому принципу. Из графика видно, что каждая защита отстраивается от защиты смежного участка ступенью времени Δt =t1-t3.
Значение тока срабатывания пускового токового реле выбирается по условию надежного действия реле при КЗ в конце следующего (второго) участка сети, а также по условию отстройки от тока небаланса.
Появление тока небаланса в реле связано с погрешностью трансформаторов тока, неидентичностью трансформаторов тока, неидентичностью их характеристик намагничивания и имеет решающее значение. Чтобы не допустить действия пускового токового реле от тока небаланса, ток срабатывания реле принимают больше тока небаланса. Ток небаланса определяется для нормального рабочего режима или для режима трехфазного КЗ в зависимости от выдержки времени защиты.
При наличии в защищаемой сети автотрансформаторов, электрически связывающих сети двух напряжений, однофазное или двухфазное замыкание на землю к сети среднего напряжения приводит к появлению тока I0 в линиях высшего напряжения. Чтобы избежать ложных срабатываний защит линий высшего напряжения, уставки их защит по току срабатывания и выдержкам времени согласуют с уставками защит в сети среднего напряжения. По указанной причине избегают, как правило, заземления нейтралей обмоток звезд высшего и среднего напряжений у одного трансформатора. Заметим также, что у трансформатора со схемой соединения звезда-треугольник замыкание на землю на стороне треугольника не вызывает появления тока I0 на стороне звезды.
Ток I0 появляется в линиях при неполнофазных режимах работы участков сетей. Такие режимы могут быть кратковременными и длительными. От кратковременных неполнофазных режимов, возникающих, например, в цикле ОАПВ линии, а также АПВ при неодновременном включении трех фаз выключателя защиты отстраиваются по току срабатывания или выдержки времени защит принимаются больше, чем время t ОАПВ. При возможных неполнофазных режимах работы линий (например, при пофазном ремонте под напряжением) токовые направленные защиты нулевой последовательности ремонтируемой линии и смежных участков должны проверяться и отстраиваться от несимметрии или выводиться из работы, так как они мало приспособлены для работы в таких условиях.
В процессе эксплуатации токовых защит нулевой последовательности должны строго учитываться все заземленные нейтрали автотрансформаторов и трансформаторов, являющиеся как бы источниками токов нулевой последовательности. Распределение тока I0 в сети определяется исключительно расположением заземленных нейтралей, а не генераторов электростанций.
Контроль исправности цепей напряжения разомкнутого треугольника осуществляется с помощью вольтметра, периодически подключаемого с помощью кнопки SB (см. рис. 7.12). Вольтметр измеряет напряжение небаланса, имеющего значение 1-3 В. При нарушении цепей показание вольтметра пропадает.
Наряду с рассмотренной токовой направленной защитой нулевой последовательности широкое распространение в сетях 110 кВ и выше получили направленные отсечки и ступенчатые защиты пулевой последовательности. Наиболее совершенными являются четырехступенчатые защиты, первая ступень которых обычно выполняется без выдержки времени. Первая и вторая ступени защиты предназначены для действий при замыканиях на землю в пределах защищаемой линии и на шинах противоположной подстанции. Последние ступени выполняют в основном роль резервирования.
Рис. 7.13. Схема токовой направленной защиты нулевой последовательности
[ http://leg.co.ua/knigi/raznoe/obsluzhivanie-ustroystv-releynoy-zaschity-i-avtomatiki-3.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > направленная токовая защита нулевой последовательности
-
7 координаты
coordinates
-, астрономические — celestial /astronomic/ coordinates
- аэродрома, географические (известные, заданные) — aerodrome reference points the designated geographical location of an aerodrome.
-, базовые — basic coordinates, basic coordinate frames
basic coordinate frames are used to mechanize the inertial navigator.
- в проекции меркатора — mercator coordinates
- визирной оси телескопа (астроориентатора) (в noлe поиска) — coordinates of telescope line of sight (in field of view)
-, выведенные на индикацию — displayed coordinates
-, географические — geographi(cal) coordinates
координаты, определяющие местоположение точки на земле: широта (f) и долгота (l). — coordinates defining a point on the surface of the earth, usually latitude and longitude
-, географические (местоположение ла, определяемое радиотехническими средствами, визуальным или астрономическим наблюдением). — ground /navigational/ position, fix а fix may be obtained by radio, by visual observation, by celestial (astronomical) observation.
- геодезические — geodetic coordinates
-, геоцентрические — geocentric coordinates
-гироплатформы, центр которых связан с ла — aircraft-centered platform сoordinates
- главноортодромические — primary great circle (spherical) coordinates
- декартовы — cartesian coordinates
- жестко связанные с землей — earth axes
система взаимноперпендикулярных осей, с вертикальной осью направленной к центру земли, для определения местоположения ла. — set of mutually perpendicular axes established with the upright axis pointing to the center of the earth, used in describing the position or performance of an aircraft in flight.
- жестко связанные с (гиро)платформой — platform coordinates, coordinates fixed with (stable) platform
- звезды — star coordinates
-, индицируемые — displayed coordinates
-, инерциальные — inertial coordinates
carious acceleration is measured in an inertial coordinate system.
-, инерциальные, с центром связанным с центром земли — earth-centered inertial coordinates
- истинного местоположения самолета, частноортодромические — navigation leg actual aircraft position coordinates
-, картографические (условные) — map-grid coordinates
- касательной (тангенциальной) плоскости — tangent plane coordinates. coordinates parallel to the locally level axes at some destination point.
- контрольного ориентира (ко) — checkpoint coordinates
- места (местоположения) самолета (mс) — aircraft position coordinates
выраженные широтой и долготой. — expessed in latitude and longitude.
- места (местоположения ла), ортодромические — (aircraft) position transversepole spherical coordinates
- места самолета по широте и долготе с точностью до 1/10 градуса (или минуты) — aircraft present position coordinates in latitude and longitude to the nearest tenth of a degree (or an arc minute)
- места самолета, текущие (tkmc) — aircraft present position coordinates, (present) position (pos, p)
- места старта — departure /starting/ point coordinates, initial position coordinates
- места стоянки — ramp position coordinates
- местоположения (инерциальной) системы — (inertial) system position coordinates
-, навигационные — navigation coordinates
-, начальные — initial position coordinates
-, начальные, нормально-ортодромические (на аэродроме в момент начала работы системы координаты места старта). — initial position normal transverse-pole spherical coordinates
-, начальные ортодромические (хо, уо) (места самолета) — initial position transverse-pole spherical coordinates
-, небесные (астрономические) — selestial coordinates
-, неподвижные — fixed coordinates
-, нормально-ортодромические — normal transverse-pole spherical coordinates
-, обобщенные — generalized coordinates
любая система координат, характеризующих состояние рассматриваемой системы. — any set of coordinates specifying the state of the system under consideration.
- оборудования (снаряжения) ла (сидения, гардеробы,туалеты, плоты, жилеты, топливо в баках) — equipment/furnishings and fuel stowage coordinates
-, ортогональные — orthogonal coordinates
-, ортодромические (х, у) — transverse-pole (spherical) coordinates, space polar coordinates
сферическая система координат с произвольным расположением полюса. ортодромическая широта (х) и долгота (у) - координаты точки. — coordinates analogus to geocentriс spherical coordinates except that their poles are deliberatory displaced from the geographic north and south poles.
-, ортодромические, в проекции меркатора (равноугольной цилиндрической проекции) — transverse (-pole) mercator coordinates
- ортодромические, прямоугольные (при счислении пути на условной плоскости земли) — transverse-pole rectangular coordinates on а flat earth, the (grid) north and (grid) east distances travelled, used for dr.
-, относительные — relative coordinates a particle moving in a relative coordinate system.
- полюса ортодромии (ф, l) — transverse-pole coordinates
-, полярные — polar coordinates
- ппм (промежуточного пункта маршрута) — waypoint coordinates
-, пространственные — space coordinates
-, прямоугольные — rectangular coordinates
к. с началом отсчета в центре массы земли с осью yз по оси вращения земли (рис. 111), — with origin at the mass center of tfie earth, whose yз axis lies along the earth's spin axis.
-, прямоугольные, центр которых связан с (ла) — rectangular aircraft-centered navigation coordinates
- равноугольной цилиндрической проекции — transverse (-pole) mercator coordinates
- радиостанции (широта, долгота) — radio station coordinates /locations/ (latitude, longitude)
-, расчетные — computational coordinates a heading reference is required to resolve the velocities into the computational coordinates
- светила, экваториальные — star equatorial coordinates
-, связанные — body axes
система координатных осей, жестко связанная с самолетoм. (рис. 133) — а system of coordinate axes fixed in the aircraft.
- связанные с (гиро)платформой — platform coordinates
-, связанные с центром земли — earth-centered /-fixed/ coordinates
-, скоростные — wind axes
система осей с началом координат в точке, лежащей в пределах фюзеляжа самолета и направлением, определяемым относительно набегающего потока. — а system of coordinate axes with the origin in the aircraft and the direction fixed by that of the relative airflow.
- старта — departure /starting/ point coordinates, initial position coordinates
-, стояночные (ла) — ramp position coordinates
-, сферические (см. долгота (lc), широта (fс) сферические) fc - угол между плоскостью экватора и направлением на данную точку из центра земли. lc - угол между плоскостью начального меридиана и плоскостью меридиана данной точки. — spherical coordinates system of coordinates defining a point on a sphere (spheroid) by its angular distances from а primary great circle and from а reference secondary great circle, as latitude and longitude.
-, сферические, геодезические — geodetic spherical coordinates
сферические координаты перпендикуляра к референцэллипсоиду. — these are spherical coordinates of the normal to the reference ellipsoid.
-, сферические, геоцентрические — geocentric spherical coordinates
these are the spherical coordinates of the radius vector
-, сферические, обобщенные — generalized spherical coordinates
-, сферические, ортодромические — transverse-pole spherical coordinates
- тангенциальной (касательной) плоскости — tangent plane coordinates
применяются при полетах на малые расстояния (несколько сот миль) до одного пункта назначения. — useful for flight operations within а few hundred miles of а single destination.
-, текущие (местоположение ла в данный момент) (тксм) — present position coordinates /data/
- точки (на карте) — coordinates of point
пересечение заданных величин долготы и широты определяет координаты точки. — intersection of the latitude and longitude lines gives соordinates of the point.
- точки старта — departure /starting/ point coordinates, coordinates of departure coordinats
-, условные (картографические) — map-grid coordinats the navigation computer can calculate position in map-grid coordinates.
-, усповные (на карте) — grid directions
-, условные (ортодромические, с произвольным полюсом) — transverse-pole spherical coordinates
-, фактические (места ла) — fix coordinates
- цветности (напр., ано) — illumination chromaticity coordinates
- цели — target position (coordinates)
-, центр которых связан с ла — aircraft /vehicle/-centered navigation coordinates
-, цилиндрические — cylinder /cylindrical/ coordinates
-, цилиндрические, тангенциальные — tangent cylinder coordinates cylinder is tangent to the sphere.
-, частно-ортодромические — navigation leg waypoint coordinates
a navigation leg is defined using waypoints coordinates inserted.
-, экваториальные — equatorial (system) coordinates
a set of celestial coordinates based on celestial equator as the primary great circle.
-, экваториальные, первой и второй звезд (прямое воcхождение) — equatorial (system) coordinates of star 1 and star 2 (right ascension)
-, экваториальные, первой и второй звезд (склонение) — equatorial (system) coordinates of star 1 and star 2 (declination)
мои к... (широты)... (долготы) — my position is...(latitude)... (longitude).
начало к. — origin of coordinates, zero reference point
оси к. — coordinate axes
оси связанной системы к. самолета — body axes
система (осей) к. — coordinate system
скоростная система к. — wind axes
управление относительно трех осей к. — three-axis control
уточнение к. (ла) — precise determination of the aircraft definite fix
вводить к. (в навигационную систему) — enter coordinates
вводить (правильные) к., повторно — reenter (proper) coordinates
корректировать ткмс — update (present) position
корректировать координаты системы — update the system position
наносить к. места (на карту) — plot the position
строить график в к. "х-у" — plot а curve on "х-у" coordinates
уточнять к. (ла) — determine the aircraft definite fix
уточнять (корректировать) к. места — updat position (coordinates)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > координаты
-
8 к
быть годным к эксплуатацииfit for serviceбыть непригодным к полетамinapt for flyingвоздушное судно, готовое к полетуunder way aircraftвремя на подготовку к обратному рейсуturnaround timeвысота перехода к визуальному полетуbreak-off heightгодность к полетамflight fitnessгодный к полетамairworthyготовность к взлетуreadiness for takeoffготовность к запускуready to startготовый к выполнению полетовflyableготовый к полетуin flying conditionготовый к сборкеready for assemblyдоводить до уровня годности к полетамrender airworthyдопускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации1. consider an aircraft serviceable2. return the aircraft to service допускать к дальнейшей эксплуатацииreturn to serviceдопускать пилота к полетамpermit a pilot to operateдопуск к работе в качестве пилотаact as a pilot authorityдоступ к аварийному выходуemergency exit accessзона подхода к аэродромуaerodrome approach areaзона подхода к ВППapproach zoneиметь отношение к происшествиюbear on the accidentинформационный отчет о предпосылке к происшествиюincident data reportканал подвода воздуха к лабиринтному уплотнениюsealing air passageкарта подходов к аэродромуaerodrome approach chartквалификационная отметка о допуске к визуальным полетамvisual flying ratingкольцевой канал подвода воздуха к лабиринтному управленияsealing air annulusкурсы подготовки пилотов к полетам по приборамinstrument pilot schoolлетная подготовка в условиях, приближенных к реальнымline oriental flight trainingлючок для подхода к приводуactuator accessмедицинские требования к пилотуpilot medical requirementsместо стоянки воздушного судна носом к аэровокзалуnose-in aircraft standместо стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалуnose-out aircraft standнепригодность к летной эксплуатацииair unworthinessнепригодный к выполнению полетовunflyableне являться к вылетуno show(о пассажире) обзорный радиолокатор подхода к ВППrunway approach surveillance radarобязательно к выполнению в соответствии со статьейbe compulsory Articleогни подхода к ВППrunway lead-in lightsожидание сигнала к взлетуground holdокно подвода воздуха к жаровой трубеflame tube air holeоперации по подготовке рейса к вылетуdeparture operationsотказ, не приводящий к последствиямpassive failureотносящийся к происшествиюrelating to an accidentочередность заруливания к зданию аэровокзалаterminal area taxi sequenceпассажир, имеющий бронирование, но не явившийся к вылетуno-showпереходить к скорости набора высотыtransit to the climb speedпереход к этапу выполнения посадкиland proceedingподготовка к осенне-зимней навигацииwinterizationподход к зоне аэродромаaerodrome approachподхожу к четвертому с левым разворотомon the left base legподъездная дорога к аэродромуaerodrome approach roadпоправка к высоте Полярной звездыq-correctionпредупреждение о приближении к сваливаниюstall warningприближаться к лучуapproach the beamприводить к заклиниваниюcause stiffприводить к происшествиюlead to an accidentпривязка аэрофотоснимка к местностиaerophotograph orienting referenceприготавливаться к посадкеprepare for landingприспособление для крепления груза к полу кабиныtie-down attachmentпроверка готовности экипажа к полетуflight crew supervisionпроверка чувствительности к звуковому давлениюsound pressure sensitivity checkразворот с креном к центру разворотаinside turnрасследование предпосылки к происшествиюincident investigationрасходы при подготовке к полетамpre-operating costsруление по воздуху к месту взлетаaerial taxiing to takeoffсбор за неявку к вылету1. no-show fee2. no-show charge свидетельство о допуске к полетамcertificate of safety for flightсводить к минимуму опасностьminimize hazardсектор подхода к аэродромуapproach sectorсертифицировать как годный к полетамcertify as airworthyсистема огней подхода к ВППrunway lead-in lighting systemсистема сигнализации о приближении к сваливаниюstall warning system(на крыло) система управления подходом к аэродромуaerodrome approach control systemсостояние годности к полетамflyable statusсостояние годности к эксплуатацииoperational statusсостояние готовности воздушного судна к вылетуaircraft alert positionсостояние готовности ВПП к полетамclear runway statusс тенденцией к пикированиюnose-heavyстепень помех по отношению к несущей частотеcarrier-to-noise ratioстойкость к ударным нагрузкамcrashworthinessтенденция к козлениюtendency to bounceтенденция к пикированиюnoseheavinessтраектория полета с предпосылкой к конфликтной ситуацииconflicting flight pathтребования к соблюдению безопасных расстоянийseparation requirementsтребования к упаковкеpacking requirementsтребования к эксплуатационным характеристикамoperating performance requirementsтренажер для подготовки к полетам по приборамinstrument flight trainerтрубопровод подвода воздуха к воздухозаборникуpipeline to air intakeтрубопровод подвода воздуха к предкрылкуpipeline to wing slatтрубопровод подвода воздуха к хвостовому оперениюpipeline to tail unitузел крепления крыла к фюзеляжуwing-to-fuselage attachmentучасток перехода к этапу посадкиlanding transition segmentхарактеристика чувствительности к звуковому давлениюpressure response characteristicчувствительность к звуковым волнамsensitivity to sound wavesчувствительность к отклонению по сигналам курсового маякаlokalizer displacement sensitivityчувствительность к помехамinterference sensitivityчувствительность к угловому смещениюangular displacement sensitivity -
9 высота
высота сущ1. altitude2. height барометрическая высота1. barometric height2. barometric altitude безопасная высота1. safe height2. safe altitude безопасная высота местностиsafe terrain clearanceбезопасная высота пролета порогаclearance over the thresholdбезопасная высота пролета препятствийclearance of obstaclesвертикальный набор высотыvertical climbвзлет с крутым набором высотыclimbing takeoffвоздушное судно для полетов на большой высотеhigh-altitude aircraftвремя набора заданной высотыtime to climb toвыбранная высота захода на посадкуselected approach altitudeвыдерживание высотыaltitude holdвыдерживание высоты полета автопилотомautopilot altitude holdвыдерживание заданной высоты полетаpreselected altitude holdвыдерживание постоянной высотыconstant altitude controlвыдерживать заданную высоту1. keep the altitude2. maintain the altitude выполнять набор высотыmake a climbвысота аэродрома1. aerodrome altitude2. aerodrome level высота в зоне ожиданияholding altitudeвысота в кабинеcabin pressureвысота выравниванияflare-out altitudeвысота над уровнем моряaltitude above sea levelвысота начала сниженияdescent topвысота начала уборкиheight at start of retractionвысота начального этапа захода на посадкуinitial approach altitudeвысота нижней границы облаков1. cloud base height2. cloud ceiling 3. minimum ceiling высота нулевой изотермыfreezing levelвысота облачности1. cloud level2. cloud height высота опорной точкиreference datum heightвысота оптимального расхода топливаfuel efficient altitudeвысота относительно начала координатheight above reference zeroвысота отсчетаreference altitudeвысота перехода1. transition height2. transition altitude высота перехода к визуальному полетуbreak-off heightвысота плоскости ограничения препятствий в зоне взлетаtakeoff surface levelвысота повторного двигателяrestarting altitudeвысота по давлениюpressure altitudeвысота полетаflight altitudeвысота полета вертолетаhelicopter overflight heightвысота полета вертолета при заходе на посадкуhelicopter approach heightвысота полета в зоне ожиданияholding flight levelвысота полета по маршрутуen-route altitudeвысота по радиовысотомеруradio heightвысота порогаstepdown(выхода из воздушного судна) высота порога аварийного выхода1. emergency exit stepup(над полом кабины пассажиров) 2. emergency exit stepdown (над обшивкой крыла) высота при заходе на посадкуapproach heightвысота принятия решения1. decision altitude2. decision height высота пролета порога ВППthreshold crossing heightвысота пролета препятствий1. obstacle clearance2. obstacle clearance altitude 3. obstacle clearance height высота разворота на посадочную прямуюfinal approach altitudeвысота траектории начала захода на посадкуapproach ceilingвысота уменьшения тягиcutback heightвысота установленная заданием на полетspecified altitudeвысота установленного маршрута движенияtraffic pattern altitudeвысота хода поршня на такте всасыванияsuction headвыходить на заданную высотуtake up the positionгипсометрическая цветная шкала высотhypsometric tint guideграница высот повторного запуска в полетеinflight restart envelopeграфик набора высотыclimb scheduleдальность полета на предельно малой высотеon-the-deck rangeдатчик высотыaltitude sensorдиапазон высотaltitude rangeдокладывать о занятии заданной высотыreport reaching the altitudeдопуск на максимальную высоту препятствияdominant obstacle allowanceдопустимая высота местностиterrain clearanceдопустимый запас высоты от колес до порога ВППthreshold wheel clearanceзависать на высотеhover at the height ofзаданная высотаspecified heightзадатчик высоты1. altitude selector2. altitude controller задатчик высоты в кабинеcabin altitude selectorзанимать заданную высотуreach the altitudeзапас высоты1. altitude margin2. clearance margin 3. vertical clearance запас высоты законцовки крылаwing tip clearanceзатенение руля высотыelevator shadingзона набора высоты при взлетеtakeoff flight path areaзона начального этапа набора высотыclimb-out areaизмерение высоты нижней границы облаковceiling measurementизмеритель высоты облачностиceilometerиндикатор барометрической высотыdensity altitude displayистинная высота1. actual height2. true altitude 3. absolute altitude исходная высота полета при заходе на посадкуreference approach heightкарта планирования полетов на малых высотахlow altitude flight planning chartкод высотыaltitude codeколонка руля высотыelevator control standконечная высота захватаfinal intercept altitudeконечный участок набора высотыtop of climbкоридор для набора высотыclimb corridorкрейсерская высота1. cruising level2. cruising altitude кривая изменения высоты полетаaltitude curveлетать на заданной высотеfly at the altitudeлонжерон руля высотыelevator sparмаршрутная карта полетов на малых высотахlow altitude en-route chartмасса при начальном наборе высотыclimbout weightмеханизм стопорения руля высоты1. elevator locking mechanism2. elevator gust lock минимальная безопасная высота1. minimum safe height2. minimum safe минимальная высота1. minimum altitude2. critical height минимальная высота полета по кругуminimum circling procedure heightминимальная высота по маршрутуminimum en-route altitudeминимальная высота пролета препятствийobstacle clearance limitминимальная высота снижения1. minimum descent altitude2. minimum descent height минимальная крейсерская высота полетаminimum cruising levelминимальная разрешенная высотаminimum authorized altitudeмногоступенчатый набор высотыmultistep climbмощность, необходимая для набора высотыclimbing powerнабирать высоту1. ascend2. drift up 3. move upwards набирать высоту при полете по курсуclimb on the courseнабирать заданную высоту1. gain the altitude2. get the height набор высоты1. in climb2. ascent набор высоты в крейсерском режимеcruise climbнабор высоты до крейсерского режимаclimb to cruise operationнабор высоты до потолкаclimb to ceilingнабор высоты на маршрутеen-route climbнабор высоты на начальном участке установленной траекторииnormal initial climb operationнабор высоты по крутой траекторииsteep climbнабор высоты после прерванного захода на посадкуdiscontinued approach climbнабор высоты по установившейся схемеproper climbнабор высоты при взлетеtakeoff climbнабор высоты при всех работающих двигателяхall-engine-operating climbнабор высоты с убранными закрылкамиflap-up climbнабор высоты с ускорениемacceleration climbнавеска руля высотыelevator hinge fittingна установленной высотеat appropriate altitudeначальный этап набора высотыinitial climbначальный этап стандартного набора высотыnormal initial climbначальный этап установившегося набора высотыfirst constant climbнеправильно оценивать высотуmisjudge an altitudeнеправильно оценивать запас высотыmisjudge clearanceнепроизвольное увеличение высоты полетаaltitude gainнеустановившийся режим набора высотыnonsteady climbнижняя кромка облаков переменной высотыvariable cloud baseобеспечивать запас высотыensure clearanceоблака переменной высотыvariable cloudsоборудование для измерения высоты облачностиceiling measurement equipmentограничение высоты препятствийobstacle restrictionодноступенчатый набор высотыone-step climbоптимальный угол набора высотыbest climb angleотключение привода руля высотыelevator servo disengagementоткорректированная высотаcorrected altitudeотметка высотыbench markоценивать высотуassess a heightоценка высоты препятствияobstacle assessmentошибочно выбранный запас высотыmisjudged clearanceпередача сведений о барометрической высотеpressure-altitude transmissionпереходить в режим набора высотыentry into climbпереходить к скорости набора высотыtransit to the climb speedповерхность высоты пролета препятствийobstacle free surfaceпогрешность выдерживания высоты полетаheight-keeping errorполет на малой высотеlow flying operationполет на малых высотахlow flightполет с набором высоты1. climbing flight2. nose-up flying полеты на малых высотахlow flyingпоправка к высоте Полярной звездыq-correctionпоправка на высотуaltitude correctionпорядок набора высотыclimb techniqueпорядок набора высоты на крейсерском режимеcruise climb techniqueпотеря высотыaltitude lossпревышение по высотеgain in altitudeпредварительно выбранная высотаpreselected altitudeпредупреждение о минимальной безопасной высотеminimum safe altitude warningприборная высота1. indicated altitude2. altimetric altitude проведение работ по снижению высоты препятствий для полетовobstacle clearingпрогноз по высотеheight forecastпроцесс набора высотыascendingрабочая высотаoperating altitudeрадиовысотомер малых высотlow-range radio altimeterразброс ошибок выдерживания высотыheight-keeping error distributionразворот с набором высотыclimbing turnразрешенные полеты на малой высотеauthorized low flyingраспределение высотaltitude assignmentрасчетная высота1. rated altitude2. design altitude 3. net height регистратор высотыaltitude recorderрегулировать по высотеadjust for heightрежим стабилизации на заданной высотеheight-lock modeрезкий набор высотыzoomруль высотыelevatorсветовой сигнализатор опасной высотыaltitude alert lightсигнализация самопроизвольного ухода с заданной высотыaltitude alert warningсигнал опасной высотыaltitude alert signalсистема предупреждения о сдвиге ветра на малых высотахlow level wind-shear alert systemсистема сигнализации опасной высотыaltitude alert systemскорость изменения высотыaltitude rateскорость набора высотыascensional rateскорость набора высоты при выходе из зоныclimb-out speedскорость набора высоты при полете по маршрутуen-route climb speedскорость набора высоты с убранными закрылками1. flaps-up climb speed2. no-flap climb speed 3. flaps-up climbing speed скорость на начальном участке набора высоты при взлетеspeed at takeoff climbскорость первоначального этапа набора высотыinitial climb speedс набором высотыwith increase in the altitudeснижать высоту полета воздушного суднаpush the aircraft downсо снижением высотыwith decrease in the altitudeсохранять запас высотыpreserve the clearanceсредняя высотаmean heightступенчатый набор высотыstep climbсхема набора высоты после взлетаafter takeoff procedureсхема ускоренного набора высотыaccelerating climb procedureс целью набора высотыin order to climbтаблица для пересчета высотыaltitude-conversion tableтабло сигнализации опасной высотыaltitude alert annunciatorтерять высотуlose the altitudeтопливо расходуемое на выбор высотыclimb fuelточность выдерживания высотыheight-keeping accuracyтраектория набора высоты1. climb path2. climb curve траектория начального этапа набора высотыdeparture pathтребования по ограничению высоты препятствийobstacle limitation requirementsтриммер руля высотыelevator trim tabувеличивать высотуincrease an altitudeугол набора высоты1. angle of approach light2. angle of climb 3. angle of ascent угол начального участка установившегося режима набора высотыfirst constant climb angleугол установившегося режима набора высотыconstant climb angleуказатель высоты1. height indicator2. altitude indicator указатель высоты в кабинеcabin altitude indicatorуказатель высоты перепада давленияdifferential pressure indicatorуказатель высоты пролета местностиterrain clearance indicatorуказатель минимальной высотыminimum altitude reminderуказатель предельной высотыaltitude-limit indicatorуказатель скорости набора высотыvariometerуправление рулем высотыelevator controlускорение при наборе высотыclimb accelerationустанавливать режим набора высотыestablish climbустановившаяся скорость набора высотыsteady rate of climbустановившийся режим набора высотыconstant climbустройство кодирования информации о высотеaltitude encoderуточненная высотаcalibrated altitudeуходить с заданной высотыleave the altitudeуходить с набором высоты1. climb away2. climb out уход с набором высотыclimbawayучасток маршрута с набором высотыupward legучасток набора высотыclimb segmentфактическое увеличение высотыnet increase in altitudeхарактеристика выдерживания высотыheight-keeping performanceхарактеристика набора высоты при полете по маршрутуen-route climb performanceчетко указывать высотуexpress the altitudeэквивалентная высотаequivalent altitudeэтап набора высотыclimb elementэшелонировать по высотеstack up -
10 Холидэй Инн
Travel: Holiday Inn (США, международная система, 3-4 звезды) -
11 вытягивание
1) General subject: draw, drawing, elongation, exhaustion, extension, extraction, haul, outstretch, stretch, tractility (в длину)2) Sports: distending, reach3) Engineering: drawing-out, extending, lengthening, pull (каскадная система производства, при которой поставщик, находящийся выше по потоку, ничего не делает до тех пор, пока потребитель, находящийся ниже, ему об этом не сообщит), pulling, slacking (троса), stretching, stripping (заготовки на УНРС), withdrawal (кристалла)4) Construction: running-off (карниза, тяги)5) Astronomy: spaghettification (звезды вблизи Чёрной Дыры)7) Metallurgy: extrusion (слитка), stripping (заготовки на УНрС)9) Electronics: withdrawall10) Silicates: attenuation (стекловолокна), spinning13) Automation: pulling-out, straining14) Makarov: drawing (напр. кристалла), extraction (электронов из катода), pulling (кристаллов) -
12 высота
altitude, height
(cm.pис.123)
- (астрономическая) — altitude (h)
in astronomy, angular displacement above the horizon.
- (габаритная) — height
- (над впп указываемая во взпетно-посадочных характеристиках) — height
- (поверхности или точки земли относительно уровня моря) — elevation the vertical distance of а point or а level on or affixed to the surface of the earth, measured from sea level.
- (полета) — altitude the elevation of an aircraft.
specified as above sl or above ground over which it flies.
-, абсолютная (полета ла) — true altitude
высота, изморенная от уровенной поверхности земного сфероида (ур.м.) до ла. — actual height above sea level, calibrated altitude corrected for air temperature.
-, абсолютная, барометрическая — true altitude
-, абсолютная критическая — critical altitude
- аэродрома (относительно уровня моря, над уровнем моря) — aerodrome elevation (-s.l.) the elevation of the highest point of the landing area.
-, аэродрома, барометрическая — aerodrome altitude
высота относительно уровня давления атмосферы (изобарической поверхности), устанавливаемого по шкале давления высотомера.
-, барометрическая — (pressure) altitude
атмосферное давление, выраженное в единицах высоты, соответствующей этому давлению (по мса). — the altitude corresponding to а given pressure in а standard atmosphere.
- барометрическая, (в метрах) — (... -meter) pressure equivalent altitude
-, безопасная, минимальная — minimum safe altitude (msa), safety height
высота, ниже которой не обеспечивается безопасность полета no приборам, ввиду напичия возвышенностей на пролeгаемой местности, — the altitude (height) below which it is hazardous to fly, in instrument flying conditions, owing to presence of high ground.
- безопасного полета над препятствиями, минимальная (рис. 112) — obstacle clearance limit (ocl)
- безопасного полета по приборам, минимальная — minimum instrument flight altitude
- бомбометания — bombing altitude
- в барокамере — pressure altitude
- верхней границы облаков — cloud-top height
- в зоне ожидания (посадки) — holding altitude
-, висения (вертолета) — hover(ing) height
высота, на которой вертолет не меняет своего положения в воздухе относительно к-п, объекта на поверхности под вертолетом. — а height at which the helicopter remains at а fixed роsition in the air with respect to some fixed object.
- в кабине, барометрическая — cabin pressure altitude
система кондиционирования воздуха самолета гражданcкoй авиации должна обеспечивать давление в кабинах, соответствующее высоте 8000 фт (2500 м) на максимальной высоте полета в нормальных условиях, — pressurized cabins and compartments to be occupied must be equipped to provide а cabin pressure altitude of not more than 8,000 feet at the maximum operating altitude of the airplane under normal operating conditions.
- в конце (2, 3) этапа (набора высоты при взлете) — height at end of (second, third) segment second segment-from the lg retraction complete to height of 400 m.
- в момент покидания самолета е парашютом — bailout /jump/ altitude
- всасывания — suction head
- выброски десанта — paradrop altitude
- (начала) выравнивания — flare(-out) altitude
- выравнивания (выхода в горизонтальный полет) — level-off altitude
высота, на которой самолет начинает переход между последним участком захода на посадку, после набора высоты, планирования или пикирования. — altitude at which an aircraft levels off after а climb, glide, or dive.
- выравнивания (перед посадкой) — flare-out height
высота между последним участком захода на посадку и горизонтальным выдерживанием до момента касания впп. — а height at which an airplane initiates transition between final approach and horizontal motion before touchdown.
-, габаритная — overall height
-, геометрическая — height
- головки зуба шестерни — addendum
-, заданная — desired /selected/ altitude
-, заданная, барометрическая — desired pressure altitude
altimeter reading + desired pressure altitude + corrections in ft. vs fl (flight level).
-, заданная по радиовысотомеру — preselected radio altitude height
- запуска всу (в полете) — apu inflight start altitude
- звезды — star altitude angle
-, зенитная — сo-altitude (ас)
угол между вертикалью и линией визирования на звезду. — со-altitude is the angle between vertical and line of sight to a star.
- измеряемая от уровня моря — altitude measured above sea level
-, исправленная (приборная) — calibrated altitude
-, истинная (полета над уровнем местности, над которой пролетает ла) — absolute altitude (above the flyover point) altitude above the actual surface, land or water.
-, кабинная поднимать кабинную в. до...м — cabin (pressure) altitude raise cabin altitude to...m
-, крейсерская — cruising altitude
- крейсерского полета — cruising altitude
постоянная (неизменяемая) высота полета на заданном участке маршрута, измеряемая от уровня моря, — а flight altitude, measured above sea level, proposed for that part of a flight from point to point during which a constant altitude will be maintained.
-, критическая — critical altitude critical aircraft altitude from 200 feet above runway.
- круга (над аэродромом) — (traffic) pattern altitude /height/
- круга (полета по кругу) — circuit flight altitude
-, максимальная рабочая (дв.) — critical altitude
- между вторым и третьим разворотом (при заходе на посадку) — downwind pattern altitude
- между первым и вторым разворотом — crosswind pattern altitude
- между третьим и четвертым разворотом — baseleg pattern altitude
- на маршруте, минимальная — minimum enroute altitude descend to mea if terrain clearance permits.
- над линией отсчета — height above reference zero
- над местностью (относительная) — height
- (полета) над местностью (геометрическая) — terrain clearance
- (полета) над местностью (недостаточная) с учетом конфигурации и скорости самолета — (insufficient) terrain clearance based on aircraft configuration and speed
- над поверхностью земли — height above ground surface
- над порогом впп — height above runway threshold
- над референц-аллипсоидом — height above reference ellipsoid
- над уровнем аэродрома (при взлете, наборе высоты) — height above takeoff surface
- над уровнем аэродрома (при заходе на посадку) — height above landing surface
- над уровнем моря — altitude above sea level
- начала выравнивания (перед приземлением) — flare-out altitude /height/
- начала уборки механизации — height at start of extendable high lift devices retraction
- начала уборки механизации и шасси — height at start of extendable devices retraction
- начала уборки шасси — height at start of landing gear retraction
- нижней кромки облачности (над уровнем земли или водной поверхности) — cloud ceiling height above the ground or water of the base of the lowest layer of cloud.
- ножки зуба шестерни — dedendum
-, нулевая — sea level altitude, zero altitude
высота на уровне моря или при полете в условиях стандартной плотности. — the altitude at sea level or flying in air that is equivalent to standard air density.
- облачности — cloud ceiling
- обледенения — icing altitude
- обязательного отключения автопилота — mandatory autopilot disconnect height
- окончания уборки закрылков, чистая — net height at end of flaps retraction
- окончания уборки механизации — height at end of extendable high lift devices retraction
- окончания уборки шасси, чистая — net height at end of landing gear full retraction
-, опасная (нопасн, задаваемая по радиовысотомеру) — alert altitude movable bug is installed on radio altimeter to set alert altitude.
-, — alt(itude) alert, alt alarm
-, опасная (сигнал) — altitude alert (signal)
-, остаточная (ност) высота начала отсчета высотомера. — residual altitude
- отключения автопилота (при заходе на посадку) — autopilot break-off /disconnect/ height
- откпючения системы управпения автоматическим заходом на посадку — auto-approach break-off height
-, относительная — height
расстояние по вертикали от ла до к-л. определенной уровенной поверхности на земле. — the vertical distance of an aircraft above a specified datum.
-, относительная (относительно уровня аэродрома вылета или посадки) — height (above takeoff or landing surface)
- относительно начала координат (чистая) — (net) height above reference zero
-, относительная барометрическая, высота по давлению у земли (на уровне аэродрома), выставляемая на высотомере перед посадкой — qfe altitude (fe - field elevation) altitude setting to read zero when touched down. atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold).
- перевода шкалы давления высотомера — transition altitude
- пересечения входной кромки впп — (runway) threshold crossing height
- перехода — transition altitude
высота, при которой производится установка шкалы давления высотомера на давление 1013 мб (760 мм рт.ст) после набора высоты. — when passing the transition altitude set the altimeter to 1013mb,during climb.
- перехода к (напр. посадочной) конфигурации — altitude for transition to (landing) configuration
- — horizontally-sustained step altitude
- площадки (посадочной или взлетной, учитываемая при определении веса ла) — field altitude
- площадки, барометричеcкая (взлетно-посадочной) — (air) field altitude
- по атмосферному давлению, приведенному к уровню моря (при установке шкалы давления высотомера) — qnh altitude nh-natural height altimeter sub-scale setting to obtain elevation when on the ground.
- no давлению у земли (на уровне аэродрома), выставляемая на высотомере перед посадкой — qfe altitude atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold)
- по плотности (воздуха) — density altitude
when runway length is marginal, or when landing at altitude, compute density altitude.
- no показанию высотомера при установке барометрической шкалы на стандартное (атмосферное) давление — qne altitude ndicated height on landing with altimeter sub-scale set to 1013.2 mb (760 mm hg).
- по радиовысотомеру — radio (altimeter) altitude /height/
- по стандартному атмосферному давлению — qne altitude
- повторного запуска (двигателя в воздухе) — ге-starting altitude, inflight start altitude
- подсоса (насоса) — suction head
- подхода к цепи — height of target approach
- подъема клапана — valve travel
- полета — flight altitude
расстояние по вертикали от уровня, принятого за нуль отсчета, до летательного annapaтa. — а vertical distance from the reference zero level to the aircraft in the air.
- полета на уровне моря — sea level flight altitude
- полета, неизменяемая — constant (flight) altitude
- полета no кругу (над аэродpoмoм) — circuit flight altitude /height/
- полета, постоянная — constant altitude
при крейсерском полете выдерживается постоянная высота. — during а cruising flight the altitude is maintained constant.
-, полная — gross height
геометрическая высота в каждой точке траектории взлета при условии полного градиента набора высоты. — the geometric height attained at any point in takeoff flight path using gross climb performance.
- порога аварийного выхода над полом кабины (не боnee чем...mm) (рис. 102) — emergency exit step-up inside the airplane (of not more than...mm)
- порога аварийного выхода над крылом (рис. 102) — emergency exit step-down outside the airplane
- порога аварийного выхода от земли — emergency exit step-down height (outside the aircraft)
- порога двери (после аварийной посадки с убранной передней опорой) — door sill height (with nose gear collapsed)
- порога двери (после аварийной посадки с убранными шасси) — door sill height (with all gear collapsed)
- порога двери (при нормальном положении ла) — door sill height (in normal altitude)
- предстоящего полета — expected altitude
- преодоления препятствия (hnpen) (рис. 112) — obstacle clearance limit (ocl)
- препятствия (нпреп) (рис. 112) — obstacle height
- при взлете (до высоты 400 м) — takeoff height
- приборная, исправленная — calibrated altitude
- принятия решения, минимапьная (нреш) — decision height (dh), minimum decision altitude (mda)
наименьшая высота, на котарой должно быть принято решение: или продолжать заход на посадку, или начинать маневр ухода на второй круг. — "decision height", with геspect to the operation of aircraft, means the height at which а decision must be made, during an ils or par instrument approach, to either continue the approach or to execute a missed approach.
- принятия решения ухода на второй круг — go-around decision height
- при работе двигателей с впрыском воды, максимальная (при взлете) или на форсажном режиме — maximum wet thrust height
- пропета над местностью — terrain altitude
- пропета над препятствием — obstacle clearance
- пролета над препятствиями в секторе глиссады, безопасная — glide path sector obstacle clearance
- пропета над препятствиями, минимальная — obstacle clearance limit (ocl)
- пролета ппм — waypoint passing altitude
- пролета радиомаркера — marker passing /crossing/ height
-, рабочая — operating altitude
- разгона до околозвуковой скорости — transonic acceleration altitude
- расположения аэродрома (истинная над уровнем моря) — aerodrome elevation
- расположения аэродрома (на графиках рлэ) — aerodrome altitude fig. 1 gives т.о. weight for aerodrome altitude and temperature.
-, расчетная — rated altitude
- решения, заданная по радиовысотомеру — preselected radio altitude decision height
- самолета на стоянке — airplane (overall) height at rest
- сброса (грузов, десанта) — paradrop altitude
- сброса шасси (при копровых испытаниях) — landing gear drop height
- светила — celestial body altitude angle
угол между плоскостью истинного горизонта и напрявлением на светило. высота светила измеряется дугой вертикали светила от истинного горизонта до места светипа в пределах от о до +90 (положительное значение к зениту от горизонта, отрицательное - к надиру). — angular displacement above the horizon, the area of a vertical circle between the horizon and a point on the celestial sphere, measured upward from the horizon.
- свободного сброса шасси (при копровых испытаниях) — landing gear free drop height
- срабатывания (к-л. устройства, срабатывающего при достижении определенной высоты) — response altitude
- срабатывания взрывателя — fuzing altitude
- средняя — mean height
-, текущая — present altitude
- уборки механизации (и шасси) — extendable devices retraction height
- условного препятствия (при взлете, посадке) — screen height
- установившегося полета — sustained altitude
- установки шкалы давления высотомера (высота перехода) — transition altitude
- установки высотомера на к-л. заданную высоту — altimeter setting altitude
- установки подвижного индекса высотомера на заданную высоту (напр. высоту принятия решения) — altimeter setting altitude when the aircraft passes through the altitude setting of the radio altimeter mda bug, a minimus voice alert is given.
- ухода на второй круг — missed-approach altitude /height/
минимальная высота, на которой должен быть начат маневр ухода на второй круг, — missed-approach altitude is the minimum height аt which final approach should be discontinued if it cannot be completed.
-, чистая — net height
геометрическая высота в лю6ой точке траектории взлета при соблюдении условий чистого набора высоты, — the geometric height attained at any point in the takeoff flight path using net climb performance.
-, чистая, относительная — net height
- щетки (электрической машины) — brush length
- эшелона (нэш) — flight level
отсчитывается от условного уровня, кот. соответствует стандарт. атмосф. давлению 760 мм рт. ст. — measured above the referепсе datum corresponding to atmospheric pressure of 760 mm hg.
- эшелона, заданная — preset flight level
- эшелона перехода — transition level
высота, при которой шкала давления высотомера устанавливается с давления 1013 мб (760 мм рт.ст.) на давление на уровне аэродрома, при заходе на посадку. — at the transition level the pilot sets the altimeter to actual qnh. the change in altimeter setting from 1013 mb to local qnh can be made when an approach clearance is issued.
диапазон в. — altitude range
потеря в. — loss of altitude
на всех в. — at any (appropriate) altitude
с набором в. — in climb
с потерей в. — in descent
с увеличением (уменьшением) в. — with increase (decrease) in altitude
висеть на в.... метров от земли — hover at а height of... meters from the ground
выдерживать в. — maintain altitude
занимать (заданную) в. — reach (pre-selected) altitude
лететь над в. перехода — fly above transition altitude
лететь ниже опасной в. — fly below minimum safe altitude /height/, fly at unsafe altitude
набирать в. — climb
поднимать в. в кабине до... м — raise cabin altitude to... m
регулировать no в. (сиденье летчика) — adjust for height
сообщать о достижении в.... метров — report reaching... meters
сообщать об уходе (снижении) с в.... метров — report leaving meters
терять в. — lose altitude, descend
увеличивать в. — increase altitude, climbРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > высота
-
13 индикатор высоты
Русско-английский новый политехнический словарь > индикатор высоты
-
14 видимая высота
Русско-английский военно-политический словарь > видимая высота
-
15 погрешность в определении высоты
Русско-английский военно-политический словарь > погрешность в определении высоты
-
16 поправка на высоту
Русско-английский военно-политический словарь > поправка на высоту
-
17 счислимая высота
Русско-английский военно-политический словарь > счислимая высота
-
18 диапазон высот
Русско-английский словарь по информационным технологиям > диапазон высот
-
19 абсолютная высота
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > абсолютная высота
-
20 большая высота
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > большая высота
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Система координат — комплекс определений, реализующий метод координат, то есть способ определять положение точки или тела с помощью чисел или других символов. Совокупность чисел, определяющих положение конкретной точки, называется координатами этой точки. В… … Википедия
ЗВЕЗДЫ — горячие светящиеся небесные тела, подобные Солнцу. Звезды различаются по размеру, температуре и яркости. По многих параметрам Солнце типичная звезда, хотя кажется гораздо ярче и больше всех остальных звезд, поскольку расположено намного ближе к… … Энциклопедия Кольера
Система B-V — Показатели цвета B V (горизонтальная ось вверху) звёзд шарового звёздного скопления M3. Показатель цвета B V один из двух показателей цвета фотометрической системы UBV. Астрономы измеряют количество света, пришедшее от звезды, в различных… … Википедия
Звезды — холодные игрушки — Звёзды холодные игрушки Автор: Сергей Лукьяненко Жанр: Отечественная фантастика Язык оригинала: русский Серия: Звездный лабиринт Издательство: АСТ Выпуск: 2004 Страниц: 382 … Википедия
Звезды - холодные игрушки — Звёзды холодные игрушки Автор: Сергей Лукьяненко Жанр: Отечественная фантастика Язык оригинала: русский Серия: Звездный лабиринт Издательство: АСТ Выпуск: 2004 Страниц: 382 … Википедия
Звезды — холодные игрушки — Звёзды холодные игрушки Автор: Сергей Лукьяненко Жанр: Отечественная фантастика Язык оригинала: русский Серия: Звездный лабиринт Издательство: АСТ Выпуск: 2004 Страниц: 382 … Википедия
Планетная система — Солнечная система … Википедия
Планетарная система — Солнечная система Пульсар с планетами: PSR 125712 Планетная система система звезды и различных незвёздообразных астрономических объектов: планет и их спутников, карликовых планет и их спутников, астероидов, мет … Википедия
ПЕРЕМЕННЫЕ ЗВЕЗДЫ — звезды, блеск которых заметно изменяется со временем. Большинство переменных звезд либо очень молоды, либо стары. Поэтому удобнее всего классифицировать их в соответствии с возрастом, т. е. со стадией их эволюции. См. также ЗВЕЗДЫ. Молодые… … Энциклопедия Кольера
Двойная система — система из двух звезд, обращающихся по орбитам вокруг общего центра масс. Такие системы бывают нескольких типов: у визуальных двойных оба компонента видны по отдельности; спектральные двойные обнаруживают по периодическому доплеровскому смещению… … Астрономический словарь
Инерциальная система отсчёта — Система отсчёта, в которой справедлив закон инерции: материальная точка, когда на неё не действуют никакие силы (или действуют силы взаимно уравновешенные), находится в состоянии покоя или равномерного прямолинейного движения. Всякая… … Большая советская энциклопедия